traductor

Breus

¿Cuál es la aspiración de la poesía? Hacerse voz. (Ana Calvo Revilla)

divendres, 26 de juny de 2015

Article 258) SARAU DE POESIA, 4a temporada, programa 29

SARAU DE POESIA - CALAFELL RÀDIO
31 05 15
Programa 29 de la 4a temporada
enllaç per escoltar-lo: 
https://enacast.com/calafellradio/historic/saraudepoesia

Contingut:

Música: Inici de Càntic en el Temple - Didac Rocher

Poemes: Walt Whitman

Música: Muñequita linda - David Bisbal

Continuem amb la lectura del llibre de poemes: LA RODA DE L'AFILADOR, de Francesc Xavier Simarro.

Música: La Belle Amour - Paule Desjardins
---------------------------

Complements:

Jaume C. Pons Alorda, recita i ens explica WALT WHITMAN
TV3 a la carta


Jaume C. Pons Alorda - Foto: Lluís Calvo


A més de traduir poesia, Jaume C. Pons, també escriu poesia:

LA GRAN IL·LUSIÓ

jo escriuré tots els poemes
jo guanyaré tots els premis
jo besaré totes les boques
jo penetraré tots els sexes
jo curaré totes les ferides
jo viuré totes les vides
jo conqueriré tots els territoris del desig
jo faré totes les revolucions

perquè

jo cóc la revolució
jo sóc la gran il·lusió